This is a letter to a good friend in South America. She is a female, and we use the informal tense in Italian, and would do the same in Spanish.
Thanks a lot for your help!
“I hope everything is good for you, and you are not too busy! I do nothing but study all week. University has so much freedom, it’s a shame I can’t experience it because I always have my nose in a book! In general, I am very well and I am getting ready for Christmas break. Erica is studying Italian, and has a very good accent. It will be strange but wonderful to be in Sicily again, but I don’t think it will be the same without you. My contact with Lisa has been limited, as we both have busy lives and are growing apart. I hope that we can keep in touch though, because I valued your friendship. I think soon we should begin to plan when we will travel. Will you come to New York? It would be a dream for me. I hope to come to Bolivia during the Easter vacation. After Christmas we will talk seriously about these things. Now of course I know that you are occupied with Mauro’s impending visit, and I must plan my trip in Italy. How is your family? I hope they are well. My father is marrying his girlfriend, Lillian. They announced this a few days ago. I am happy, but it will be a change. Everything changes, with time. I’m sure it is the same way in Bolivia J.
As always, I miss you and can’t wait to hug you again.
Your American friend who loves you,
A”
Suggested Reading:
Top 10 Sicily (Eyewitness Top 10 Travel Guides)Packed with the same reliable information and breathtaking color photography as our DK Eyewitness Travel Guides, DK Eyewitness Travel Top 10 Guides are fully illustrated, pocket-sized travel guides, with handy pull-out maps marking all the major sights.

1 Comment | Add your own
“Espero que todo esté bien y que no andes muy ocupada. No hago más que estudiar toda la semana. ¡La Universidad tiene tantas libertades que es casi una verguenza el que ande siempre con la nariz metida en un libro! En general, estoy muy bien y me estoy preparando para las vacaciones de Navidad. Erica está estudiando italiano and tiene muy buen acento. Resultaría muy extraño, pero a la vez maravilloso, el estar en Sicilia de nuevo, pero no creo que sería lo mismo sin ti. Mi contacto con Lisa ha sido limitado, ya que nuestras vidas son muy ocupadas y van en rumbos diferentes. Espero que podamos seguir en contacto ya que valoro mucho tu amistad.
Pienso que pronto debemos empezar a planear cuando volvemos a viajar. ¿Vendrás a Nueva York? Sería un sueño para mí. Yo espero ir a Boliva durante las vacaciones de Semana Santa. Después de Navidad hablaremos seriamente sobre estas cosas. Ahora, por supuesto, se que estás ocupada con la inminente visita de Mario y yo debo planear mi viaje a Italia.
¿Cómo está tu familia? Espero sinceramente que estén bien. Mi padre se casará con su novia, Lilian. Ellos lo anunciaron hace unos días. Yo me siento feliz, pero sé que esto involucrará cambios. Todo cambia con el tiempo. Estoy segura que lo mismo sucede en Bolivia.
como siempre, te extraño y espero el momento para abrazarte de nuevo.
Tu amiga americana que te quiere mucho
A.
Well, this translation you can be sure is south american one, I born and lived in Peru until 2004 when I moved to Australia.
Cheers!
Post a Comment